(Lyrics in Romanized Japanese)
-
Harukana kako ni kuchi hateta
Kenja no michi, sougon no kawa
-
Yami nimo ikou seija sae mo
Kotaezu ni tachi michi wo fusagu
-
Kikoeru ka muon no kimi yobu koe
Tadoreru ka mumyou no wara wo tsukami
-
Ikare yo Indora iwa wo moyasu hodo
Kyomu ni ken wo furu yami no ko wo daite
-
-
Yume nimo misezu ni kakusareta
Ougon no hana, Tougen no uta
-
Inori no yoru sae orosareru
Nao ike to sasu kenga no toki
-
Kikoeru ka muon no kimi yobu koe
Watareru ka fujou no kawa no mizu wo nomi
-
Ikare yo Indora iwa wo moyasu hodo
Kyomu ni ken wo furu yami no ko wo daite
-
Kabae yo Indora nani mo shiranu ko wo
Ikari no rotou wo tsuka-no-ma kiyomete
-
-
***** ***** ***** ***** *****
(Translation in English)
-
The road of the sage and the river of glory
Tumbled into ruin in the distant past
-
Even a saint keeping inner peace in the darkness
Would block the path speaking no reason
-
Can you hear the voice calling YOU silently?
Can you wade throuth water, holding on to dry grass in total darkness?
-
Rage, INDRA. Even burn the rock with fury
Embrace the child of darkness who swings a sword in the void
-
-
The golden flower and the song of Xanadu
Are hidden from our dreams
-
Even the night of prayer is brought down
The time urges you to push on through the wildwater
-
Can you hear the voice calling YOU silently?
Can you cross the underworld river, drinking the water from it?
-
Rage, INDRA. Even burn the rock with fury
Embrace the child of darkness who swings a sword in the void
-
Defend, INDRA, defend the innocent child
Calm the furor on the road for a moment