[Lyrics in Romanized Japanese]
ougon no tsuki kusa no tsuyu ni ikuman mo noboriyuiitsu ni kuru yoru no rou de utareru kimi no yume ni saku
matataku ma ni mo suusen no asa yo otozure yoparareru ni yuku sendan ni subete no kimi no hi wo nosete
randamu ni yuku kumo no yo ni umareteta hazu tosennen wo shiru kimi no koe ga subete no tsuki ni kodama suru
*sake rinne no Ohsake rootasu Ohhibike sennen yo Ohhibike maibyou ni Oh
haruka na kako haruka na kyou asu sae mo koko niougon no hi wa ichido ni aru wasureta kimi ga mezamereba
parareru ni yuku hoshi no ima wo in’yu no you ni utsusurandamu ni saku hana no nobe ni subete no kimi wa shirusarete
*Repeat x2
----------------------------------------
[English translation of lyrics]
The golden Moon risesAbove the wet grass millions of timesThe flower blooms in your dreamWhen you are beaten in the prison of the night that imprisons only you
The thousands of mornings come in a blink of an eyeThe fleet of ships carry away all of your days, sailing parallelly"I was born free like the clouds floating at random, remember?",Your words echoe over every moon you see,Realizing what thousands of years mean
*Bloom! The reincarnated oh lotus ohEchoe! The thousand years ohEchoe! Every second ohThe far past, the far today and even tomorrow are here with youAll the golden days exist at onceIf you wake up from the oblivionYou will find the metaphor of the present time reflected on the planets that move parallellyEvery moment of you in the history is written on the field where flowers bloom at random
*Bloom! The reincarnated oh lotus ohEchoe! The thousand years ohEchoe! Every second oh
*Bloom! The reincarnated oh lotus ohEchoe! The thousand years ohEchoe! Every second oh
-------------------------------------------