忍者ブログ

hirasawaslyrics

A Susumu Hirasawa's fan blog. Unofficial translation of song lyrics, twitter and other materials. Feel free to link to these translations or repost with proper credit. But please don't claim them as your own. If you have any questions, contact me at twitter @lucy1205.

Hello, Hirasawa fans out there!

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

コメント

1. 無題

こんにちは、Tumblrのkyrynyuです。 まず、このブログに翻訳をアップロードしたことにありがとうございますと言いたいです。 平沢進さんの海外ファンとして、多様な国籍のファンをgreen nerveのように連結しようとする意図に深く共感します。 失礼でなければ、各ポスティングらに対応するリンクを英米圏のファンに共有したいです。 もし返事をプライベートにしたいなら、kyrynyu.tumblr.com/i に行ってmessageタブをクリックした後、メッセージを書いてください。 お読み頂きましてありがとうございます。

2. 無題

thank you for your blog ❤ i can only speak english, and these translations are very informative

ただいまコメントを受けつけておりません。

Hello, Hirasawa fans out there!

I am a fan attempting to translate Susumu Hirasawa's song lyrics into English unofficially.
The contents of this blog is NOT authorized by Susumu Hirasawa or Chaos Union.
I will post the Japanese lyrics in Roman letters, too.

拍手[18回]

PR

コメント

1. 無題

こんにちは、Tumblrのkyrynyuです。 まず、このブログに翻訳をアップロードしたことにありがとうございますと言いたいです。 平沢進さんの海外ファンとして、多様な国籍のファンをgreen nerveのように連結しようとする意図に深く共感します。 失礼でなければ、各ポスティングらに対応するリンクを英米圏のファンに共有したいです。 もし返事をプライベートにしたいなら、kyrynyu.tumblr.com/i に行ってmessageタブをクリックした後、メッセージを書いてください。 お読み頂きましてありがとうございます。

2. 無題

thank you for your blog ❤ i can only speak english, and these translations are very informative

プロフィール

HN:
Frizzle (Lucy)
性別:
非公開

P R