忍者ブログ

hirasawaslyrics

A Susumu Hirasawa's fan blog. Unofficial translation of song lyrics, twitter and other materials. Feel free to link to these translations or repost with proper credit. But please don't claim them as your own. If you have any questions, contact me at twitter @lucy1205.

The Beginning of Timeline/Timelineの始まり, unZIP

Timelineの始まり
.
長い突堤 陽はさんさんと怒れり
学ぶ鳥と空中の時の輪
遥か蛮風 反生命は置き去り
見上げる帆に宝来の字なびく
.
波浪 うー  発端島まで
波浪 うー  接近せり
波浪 うー  発端島まで
波浪 うー  楽観せり
.
遠い天蓋 陽は浪々と渡れり
語る風と 放浪の真実
記憶一切 清くして備えよ
見渡す海は偏在のキミの血
.
波浪 うー  発端島まで
波浪 うー  接近せり
波浪 うー  発端島まで
波浪 うー  楽観せり
.
波しぶき 波しぶき
.
波しぶき 陽は渡り
幾つの文明の矢に刺され
キミが居たあの島へ迎えに
まだ無垢の日を目指し
まだキミの日を目指し
無二を咲く日を目指し
.
長いヒストリー 陽は坦々と図れり
救う雨と 達成の沈黙
空に必勝 あの清算の稲妻
見上げる帆に宝来の字なびく
.
波浪 うー  発端島まで
波浪 うー  接近せり
波浪 うー  発端島まで
波浪 うー  楽観せり
.
波しぶき 波しぶき
.
波しぶき 陽は渡り
幾つの文明の矢に刺され
キミが居たあの島へ迎えに
まだ無垢の日を目指し
.
波しぶき 陽は渡り
幾つの文明の矢に刺され
キミが居たあの島へ迎えに
まだ無垢の日を目指し
.
まだキミの日を目指し
無二を咲く日を目指し
-----
(Translation in English)
The Beginning of Timeline
.
The Sun shines brightly and rages on the long pier
The learning birds and the circle of time in the air
Barbarian wind has continued since long ago, and anti-life has been left behind
Looking up to see the characters "Divine Treasure" fluttering on the sails
.
Waves, woo, to the Island of Origin
Waves, woo, approaching
Waves, woo, to the island of Origin
Waves, woo, we are optimistic
.
The sun travels across the distant sky, wandering
The speaking wind, and the truth of wandering
Clean all your memories and prepare
The sea you gaze upon is your omnipresent blood
.
Waves, woo, to the Island of Origin
Waves, woo, approaching
Waves, woo, to the island of Origin
Waves, woo, we are optimistic
.
Wave spray, wave spray
.
splash, the sun is passing
Pierced by the arrows of so many civilizations
I'm coming to welcome you back to that island where you were
Still aiming for the days of innocence
.
Still aiming for your day
Aiming for the day when uniqueness will bloom
.
A long history unfolds, the Sun is steadily plotting
Rain of salvation and the silence of accomplishment
Victory is assured in the sky, that lightning bolt of liquidation
Looking up to see the characters "Divine Treasure" fluttering on the sails
.
Waves, woo, to the Island of Origin
Waves, woo, approaching
Waves, woo, to the island of Origin
Waves, woo, we are optimistic
.
Wave spray, wave spray
.
splash, the sun is passing
Pierced by the arrows of so many civilizations
I'm coming to welcome you back to that island where you were
Still aiming for the days of innocence
.
splash, the sun is passing
Pierced by the arrows of so many civilizations
I'm coming to welcome you back to that island where you were
Still aiming for the days of innocence
.
still aiming for your day,
Aiming for the day when uniqueness will bloom
-----
(Romanized Japanese)
Taimurain no Hajimari
.
nagai tottei    hi wa-san-san to ikareri
manabu tori to kūchū no toki no wa
haruka banpū  han-seimei wa okizari
miageru ho ni Hōrai no ji nabiku
.
harō    ū    hottantō made
harō    ū    sekkin seri
harō    ū    hottantō made
harō    ū    rakkan seri
.
tōi tengai  hi wa rōrō to watareri
kataru kaze to  hōrō no shinjitsu
kioku issai  kiyoku shite sonaeyo
miwatasu umi wa henzai no kimi no chi
.
harō    ū    hottantō made
harō    ū    sekkin seri
harō    ū    hottantō made
harō    ū    rakkan seri
.
nami shibuki  nami shibuki 
.
nami shibuki  hi wa watari
ikutsu no bunmei no ya ni sasare
kimi ga ita ano shima e mukae ni
mada muku no hi o mezashi
mada kimi no hi o mezashi
muni o saku hi o mezashi
.
nagai hisutorī  hi wa tantan to hakareri
sukuu ame to tassei no chinmoku
sora ni hisshō  ano seisan no inazuma
miageru ho ni Hōrai no ji nabiku
.
harō    ū    hottantō made
harō    ū    sekkin seri
harō    ū    hottantō made
harō    ū    rakkan seri
.
nami shibuki  nami shibuki
.
nami shibuki  hi wa watari
ikutsu no bunmei no ya ni sasare
kimi ga ita ano shima e mukae ni
mada muku no hi o mezashi
.
nami shibuki   hi wa watari
ikutsu no bunmei no ya ni sasare
kimi ga ita ano shima e mukae ni
mada muku no hi o mezashi
.
mada kimi no hi o mezashi
muni o saku hi o mezashi
-----

拍手[0回]

PR

コメント

プロフィール

HN:
Frizzle (Lucy)
性別:
非公開

P R